📘 ❞ دراسة القواميس : دراسة تحليلية من حيث الإيجابيات والسلبيات في خدمة السنة ❝ كتاب ــ بشرى بنت محمد نجاري

كتب إسلامية متنوعة - 📖 ❞ كتاب دراسة القواميس : دراسة تحليلية من حيث الإيجابيات والسلبيات في خدمة السنة ❝ ــ بشرى بنت محمد نجاري 📖

█ _ بشرى بنت محمد نجاري 0 حصريا كتاب دراسة القواميس : تحليلية من حيث الإيجابيات والسلبيات خدمة السنة 2024 السنة: إن حكمة الله تعالى أن خلق الناس شعوبا وقبائل وجعلهم مختلفي الألوان والألسن وتلك آية آيات وإن كانت اللغة وسيلة للاتصال بين بني البشر فإن عالمية الإسلام تحتم جماعة المسلمين معرفة جيدة بكل لغات العالم لأن مجموعهم مأمورون بتوصيل للناس جميعا إيصال الدعوة إلى غير أوجب الواجبات يجب يطلعوا عظمة هذا الدين بدعوتهم وسنة نبيه صلى عليه وسلم الطاهرة ولكن لا يصلح إلا بمعرفة لغة المدعوين فكان تعلم اللغات فروض الكفايات أمة ولا شك تأسي ومتابعة للرسول التبليغ والدعوة للأمم التي تحسن اللسان العربي ذلك أنه ـ رسالته رسالة فهو كان عربيًّا والكتاب المُنـزَّل عربي وقد أرسله بلسان قومه ليبين لهم قد بُعث كافة لقوله تعالى: (ليكونَ للعالمين نذيرًا) وقوله (وما أرسلناك رحمةً للعالمين) (قلْ يا أيُّها الناسُ إني رسولُ اللهِ إليكم جميعًا) فلابد ترجمة بينه وبين أصحاب الأخرى حتى يمكنه دعوتهم وتلقِّي الإجابة منهم عنده أصحابه يعرف الفارسية والرومية والحبشية ويكفيه همّ الترجمة منها وإليها قال زيد رضي عنه أمرني رسول فتعلمتُ له يهود بالسريانية وقال:" والله ما آمن يهودي كتابي فما مر لي نصف شهر تعلمته وحذقته فكنت أكتب إليهم واقرأ كتبهم" فالترجمة أعظم أدوات إذ بواسطتها يتم تبليغ ناطقين باللغة العربية عن عز وجل ورسوله ومن ثمة واللغة بتكونها ومرونتها ودقتها وخصوصا ببيانها الذي بهر وحيّر وأعجز وأوجز هي الوحيدة المعمّرة تتجاوز مدة استعمالها وتداولها يربو ألف وخمسمائة عام تبلورت بعد ظهور وتدوين مخزونها تكاثر رصيدها الفعليّ وارتفع بها القرآن الكريم أعلى علِّيين فجوّدها وصانها وأشاعها ورسّخها كما أنها أثبتت أثبته قدرة المسايرة وإمكانية الاستيعاب ويُسر الاستحداث وتقبّل الاصطلاح الزمن فقد الدراسات الفرق الكبير حروف وأساليبها المتعددة كالفرنسية والإنجليزية فاللغة عالية بمعنى الكلمة حضت شرفا أنزل و تحت مسمى علم المصطلحات صنفت مصنفات شتى الأنواع كثير المجالات والتي تسمى بالقواميس أو المعاجم وهذا البحث عبارة نقدية للقواميس المقروءة والإلكترونية والترجمة الآلية وعليه أستعين بالله عرض بعض والتحليلات أجريت المجال سائلة العلي القدير ينفع والمسلمين خطة مقدمة المبحث الأول : المعجم والقاموس (وفيه أربعة مطالب) المطلب تعريف واصطلاحا: معنى لغويا: المعنى الاصطلاحي للمعجم:‏ مصطلح القاموس:‏ القواميس تنقسم عدة أنواع : المعجم والمعجم الأجنبي: المطلب الثاني: المعجمية المختصة والمعجمية العامة المطلب الثالث تاريخ الثنائية المطلب الرابع شروط ومواصفاته:‏ المبحث الثاني : القواميس الورقية ودورها السنة(وفيه ثلاثة مطالب) المطلب :أهمية السنة اللغوية ( ثنائية ): المعاجم الإنجليزية العربية: المعاجم الإنجليزية: المعاجم المتخصصة اللغة: المطلب الثاني سلبيات : المعجم الثنائي المترجمة والمعرَّبة: المطلب إيجابيات السنة المبحث الإلكترونية مطلبان) : المطلب أهمية السنة المطلب الرابع: الحاسوب وقواميسه فيه ستة الأول: المستعينة بالحاسوب آليات مجال وحدودها المراحل الأساسية عملية : دور الحاسب التحليل : إعداد الحاسوبي أنظمة واللغة : أ المشروعات الأجنبية: ب الأجنبية: ت قائمات الشرعية شبكة الإنترنت: المطلب الخامس: الترجمة الواقع والتّطلعات والمعوقات المطلب السادس: البحوث الآلية الخاتمة: كتب إسلامية متنوعة مجاناً PDF اونلاين هو المنهج وضعه سبحانه وتعالى كي يستقيموا وتكون حياتهم مبنيةً والذي بيَّنه رسوله وسلّم وإنّ للإسلام مجموعة المبادئ والأُسس الإنسان يكون مسلماً بحق الالتزام وهي اركان كتب فقه وتفسير وعلوم قرآن وشبهات وردود وملل ونحل ومجلات الأبحاث والرسائل العلمية, التفسير, الثقافة الاسلامية, الحديث الشريف والتراجم, والدفاع الإسلام, الرحلات والمذكرات والكثير

إنضم الآن وتصفح بدون إعلانات
دراسة القواميس : دراسة تحليلية من حيث الإيجابيات والسلبيات في خدمة السنة
كتاب

دراسة القواميس : دراسة تحليلية من حيث الإيجابيات والسلبيات في خدمة السنة

ــ بشرى بنت محمد نجاري

دراسة القواميس : دراسة تحليلية من حيث الإيجابيات والسلبيات في خدمة السنة
كتاب

دراسة القواميس : دراسة تحليلية من حيث الإيجابيات والسلبيات في خدمة السنة

ــ بشرى بنت محمد نجاري

عن كتاب دراسة القواميس : دراسة تحليلية من حيث الإيجابيات والسلبيات في خدمة السنة:
إن من حكمة الله تعالى أن خلق الناس شعوبا وقبائل ، وجعلهم مختلفي الألوان والألسن ، وتلك آية من آيات الله ، وإن كانت اللغة وسيلة للاتصال بين بني البشر، فإن عالمية الإسلام تحتم على جماعة المسلمين معرفة جيدة بكل لغات العالم ، لأن المسلمين في مجموعهم مأمورون بتوصيل الإسلام للناس جميعا ، لأن إيصال الدعوة إلى غير المسلمين من أوجب الواجبات حيث يجب على المسلمين أن يطلعوا غير المسلمين على عظمة هذا الدين بدعوتهم إلى كتاب الله تعالى وسنة نبيه صلى الله عليه وسلم الطاهرة، ولكن لا يصلح هذا إلا بمعرفة لغة المدعوين ، فكان تعلم اللغات من فروض الكفايات على أمة الإسلام.

ولا شك أن في هذا تأسي ومتابعة للرسول صلى الله عليه وسلم في التبليغ والدعوة للأمم التي لا تحسن اللسان العربي. ذلك أنه - صلى الله عليه وسلم ـ رسالته رسالة عالمية، فهو ـ وإن كان عربيًّا، والكتاب المُنـزَّل عليه عربي، وقد أرسله الله بلسان قومه ليبين لهم قد بُعث للناس كافة لقوله تعالى: (ليكونَ للعالمين نذيرًا) وقوله تعالى: (وما أرسلناك إلا رحمةً للعالمين) ، وقوله تعالى: (قلْ يا أيُّها الناسُ إني رسولُ اللهِ إليكم جميعًا) .

فلابد من ترجمة بينه - صلى الله عليه وسلم - وبين أصحاب اللغات الأخرى، حتى يمكنه دعوتهم إلى الله تعالى، وتلقِّي الإجابة منهم. وقد كان عنده ـ صلى الله عليه وسلم ـ من أصحابه من يعرف الفارسية والرومية والحبشية، ويكفيه همّ الترجمة منها وإليها. قال زيد رضي الله عنه، : أمرني رسول الله ـ صلى الله عليه وسلم ـ فتعلمتُ له كتاب يهود بالسريانية وقال:" إني والله ما آمن يهودي على كتابي، فما مر لي نصف شهر حتى تعلمته وحذقته، فكنت أكتب له إليهم، واقرأ له كتبهم" .

فالترجمة من أعظم أدوات الدعوة إلى الله تعالى إذ بواسطتها يتم تبليغ غير ناطقين باللغة العربية عن الله عز وجل ورسوله صلى الله عليه وسلم، ومن ثمة عن عظمة هذا الدين.

واللغة العربية بتكونها ومرونتها ودقتها وخصوصا ببيانها الذي بهر وحيّر وأعجز وأوجز هي اللغة الوحيدة المعمّرة التي تتجاوز مدة استعمالها وتداولها ما يربو على ألف وخمسمائة عام، إذ تبلورت بعد ظهور الإسلام وتدوين مخزونها. وقد تكاثر رصيدها الفعليّ، وارتفع بها القرآن الكريم إلى أعلى علِّيين فجوّدها وصانها وأشاعها ورسّخها. كما أنها أثبتت ما أثبته من قدرة المسايرة وإمكانية الاستيعاب ويُسر الاستحداث وتقبّل الاصطلاح، على مر الزمن.

فقد أثبتت الدراسات في اللغات الفرق الكبير بين حروف العربية وأساليبها المتعددة وبين اللغات الأخرى كالفرنسية والإنجليزية ، فاللغة العربية لغة عالية بمعنى الكلمة و التي حضت شرفا لأن القرآن أنزل بها.

و تحت مسمى علم المصطلحات ، صنفت مصنفات على شتى الأنواع و في كثير من المجالات والتي تسمى بالقواميس أو المعاجم.

وهذا البحث عبارة عن دراسة تحليلية نقدية للقواميس المقروءة والإلكترونية والترجمة الآلية، وعليه أستعين بالله تعالى على عرض بعض الدراسات والتحليلات التي أجريت في هذا المجال، سائلة من الله العلي القدير أن ينفع بها الإسلام والمسلمين...


خطة البحث
مقدمة البحث
المبحث الأول : المعجم والقاموس (وفيه أربعة مطالب)
المطلب الأول : تعريف المعجم والقاموس لغة واصطلاحا:
معنى المعجم لغويا:
المعنى الاصطلاحي للمعجم:‏
مصطلح القاموس:‏
القواميس تنقسم إلى عدة أنواع :
المعجم العربي والمعجم الأجنبي:
المطلب الثاني: المعجمية المختصة والمعجمية العامة
المطلب الثالث : تاريخ المعاجم الثنائية
المطلب الرابع : علم المصطلحات
شروط الاصطلاح ومواصفاته:‏

المبحث الثاني : القواميس الورقية ودورها في خدمة السنة(وفيه ثلاثة مطالب)
المطلب الأول :أهمية القواميس المقروءة في خدمة السنة
المعاجم اللغوية ( ثنائية اللغة ):
المعاجم الإنجليزية / العربية: المعاجم العربية / الإنجليزية:
المعاجم المتخصصة ثنائية اللغة:
المطلب الثاني : سلبيات القواميس المقروءة في خدمة السنة :
المعجم الثنائي بين المصطلحات المترجمة والمعرَّبة:
المطلب الثالث : إيجابيات القواميس المقروءة في خدمة السنة

المبحث الثالث : القواميس الإلكترونية ودورها في خدمة السنة (وفيه مطلبان) :
المطلب الأول : أهمية القواميس الإلكترونية في خدمة السنة
المطلب الثاني : سلبيات و إيجابيات القواميس الإلكترونية في خدمة السنة

المبحث الرابع: ترجمة الحاسوب وقواميسه (وفيه فيه ستة مطالب) :
المطلب الأول: تاريخ الترجمة المستعينة بالحاسوب-الترجمة الآلية-
المطلب الثاني: آليات الترجمة الآلية
المطلب الثالث : مجال الترجمة الآلية وحدودها
المراحل الأساسية في عملية الترجمة الآلية :
دور الحاسب في التحليل :
إعداد المعجم الحاسوبي الثنائي اللغة:
المطلب الرابع : أنظمة الترجمة الآلية -الترجمة الآلية واللغة العربية- :
أ- المشروعات الأجنبية:
ب- المشروعات الأجنبية:
ت- قائمات المصطلحات الشرعية على شبكة الإنترنت:
المطلب الخامس: الترجمة الآلية - الواقع والتّطلعات والمعوقات- المطلب السادس: البحوث في مجال الترجمة الآلية
الخاتمة:


#كتب_الدين_الاسلامى #كتب_الإسلام_. #كتب_الاسلام #كتب_الاسلام #كتب_إسلامية_متنوعة. #كتب_كتب_دينيه #كتب_الفقه_الإسلامي #كتب_كتب_إسلامية_. #كتب_فكري_تاريخي_. #كتب_فكر_اسلامى #كتب_أسلامي_. #كتب__الدراسات_الإسلامية #كتب_فقه_إسلامى #كتب_كتاب_اسلامي #كتب_الاسلامية #كتب_فلسفة_إسلامية_. #كتب_المفهوم_الاسلامي #كتب_الإسلامية_. #كتب_دروس_اسلامية_. #كتب_ثقافة_إسلامية_ #كتب_هذا_هو_الإسلام_الذي_قالوا_عنه_(يحتوي_الكتاب_على_سبعين_درسا_) #كتب_وقائع_تاريخية_. #كتب_لماذا_يخافون_من_الإسلام؟ #كتب_نظرات_فى_مسيرة_العمل_الإسلامى #كتب_إسلامية #كتب_كتب_إسلاميات_. #كتب_الفكر_الاسلامي_. #كتب_التربية_الإسلامية_. #كتب_الثقافه_الاسلاميه_العامة #كتب_القضايا_الاسلاميه #كتب_إنتشار_الإسلام_ #كتب_كتاب_تاريخ_ #كتب_قواعد_الإسلام #كتب_قصص_تاريخية #كتب_الفقه_الاسلامى_. #كتب_نواقض_الإسلام #كتب_محاضرات_إسلامية #كتب_الوعي_الإسلامي_ #كتب_موسوعة_إسلامية_ #كتب_التربيه_الاسلاميه #كتب_التربية_الدينية_الاسلامية #كتب_التربيه_الدينيه_الاسلاميه #كتب_معالم_اسلامية #كتب__الفقه_الاسلامي_pdf #كتب_لفقه_الاسلامي_pdf #كتب_الفقه_الاسلامي_pdf #كتب_فلسفه_تاريخيه #كتب_التربية_الاسلامية #كتب_التربيه_الاسلامية #كتب_منظور_اسلامي #كتب_فلسفة_التاريخ #كتب_التربية_الاسلاميه #كتب_محاضرة_اسلامية #كتب_التربية__الاسلامية #كتب_منهج_التربية_الاسلامية #كتب_فلسفة_التاريخ_النقدية #كتب_التشريع_الاسلامي #كتب_اليقظة_الإسلامية #كتب_الفكر_العربي_الإسلامي #كتب_اليقظة_الاسلامية_وحركات_التحرير #كتب_الموسوعة_الإسلامية_العربية #كتب_فرسان_من_التاريخ #كتب_الفلسفة_الإسلامية #كتب_الموسوعة_الإسلامية
الترتيب:

#3K

0 مشاهدة هذا اليوم

#49K

13 مشاهدة هذا الشهر

#50K

6K إجمالي المشاهدات
عدد الصفحات: 31.
المتجر أماكن الشراء
بشرى بنت محمد نجاري ✍️ المؤلف
مناقشات ومراجعات
QR Code
أماكن الشراء: عفواً ، لا يوجد روابط مُسجّلة حاليا لشراء الكتاب من المتاجر الإلكترونية
نتيجة البحث