📘 ❞ Apprentissage phonétique des voyelles du français ❝ كتاب ــ تاكيكي كامياما اصدار 2014

كتب تعليم اللغة الفرنسية - 📖 ❞ كتاب Apprentissage phonétique des voyelles du français ❝ ــ تاكيكي كامياما 📖

█ _ تاكيكي كامياما 2014 حصريا كتاب Apprentissage phonétique des voyelles du français 2024 français: français langue étrangère chez les apprenants japonophones PRESENTATION DE L’ETUDE 7 LISTE DES SIGLES ET ABREVIATIONS 10 PREMIERE PARTIE : INTRODUCTION 11 RÉSUMÉ 11 1 1 LE FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE ENSEIGNÉ AU JAPON 12 1 2 L’ENSEIGNEMENT L’APPRENTISSAGE LA PRONONCIATION LANGUES ÉTRANGÈRES 14 1 3 ÉTUDES ANTÉRIEURES SUR L’ACQUISITION PHONÉTIQUE PHONOLOGIE LANGUES ÉTRANGÈRES SECONDES 30 1 4 DU JAPONAIS TOKYO SOURCE (L1) NOTRE ÉTUDE 37 1 Les consonnes 52 1 structures syllabiques 59 1 La prosodie l’accent lexical et l’intonation 65 1 5 Convention de transcription 74 1 PARISIEN 76 1 généralité 77 1 données acoustiques 80 1 82 1 83 1 85 1 6 L’ANGLAIS AMÉRICAIN (GENERAL AMERICAN) 90 1 Le système vocalique l’anglais américain (GA General American) D’autres caractéristiques à noter 102 1 7 COMPARAISON TROIS CONCERNÉES (L1), AMÉRICAIN (L2), (L3) 103 1 8 VOYELLES L2 CONCERNANT FRANÇAIS, L’ANGLAIS, 105 1 Types d’expérience perception production Études inter langues antérieures concernant français, l’anglais, japonais 108 1 9 HYPOTHÈSE 116 DEUXIEME ETUDES PRELIMINAIRES L'APPRENTISSAGE DIX VOYELLES ORALES ISOLEES PAR APPRENANTS JAPONOPHONES 117 RÉSUMÉ 117 2 LES 118 2 isolées japonais prononcées par locuteurs natifs Tokyo (Expérience 1) (Expérience 2) 120 2 ANALYSE PERCEPTIVE PERCEPTION : IDENTIFICATION ISOLÉES (EXPÉRIENCE 3) 125 2 stimuli procédures 126 2 d’auditeurs 126 4 2 japonophones 129 2 ACOUSTIQUE PRODUCTION APPRENANTS JAPONOPHONES LECTURE RÉPÉTITION 4) 132 2 Lecture 133 2 Répétition 142 2 IDENTIFICATION PRODUITES ET PERÇUES AUDITEURS FRANCOPHONES NATIFS TEST D’IDENTIFICATION D’ÉVALUATION 5)151 2 151 2 auditeurs 152 2 résultats 153 2 CONCLUSION PARTIELLE 174 TROISIEME U , Y Ø EN CONTEXTE ISOLE 176 RÉSUMÉ 176 3 u y ø : DISCRIMINATION AXB 6) 178 3 179 3 180 3 non japonais n’apprenant pas le 185 3 DE DIVERS NIVEAUX D’APPRENTISSAGE 7) 188 3 corpus 189 3 190 3 analyses 191 3 JAPONOPHONES AUPRÈS D’AUDITEURS 8) 205 3 209 3 réponses 210 3 SYNTHÉTISÉES (SYNTHÈSE ARTICULATOIRE SYNTHÈSE À FORMANTS) AUPRÈS 9) 218 3 232 3 233 3 234 3 DISCUSSION 246 5 3 264 QUATRIEME ET AUX 265 RÉSUMÉ 265 4 MANUELS GÉNÉRALISTES 266 4 manuels généralistes analysés points étudiés 268 4 269 4 Synthèse discussion 275 4 PRÉSENTATION D’UN MANUEL PUBLIÉ 277 4 phénomènes traités L’organisation dossiers 278 4 OUTILS FACILITANT PRISE CONSCIENCE 279 4 méthode verbo tonale 280 4 Continuum vocoïdes postérieurs (Lauret) 283 4 Image acoustique la gravité 285 4 articulatoire (VTCalc TractSyn) 293 4 Spectrogramme en temps réel (WaveSurfer) 297 4 298 CONCLUSION GENERALE 300 BIBLIOGRAPHIE 303 كتب تعليم اللغة الفرنسية مجاناً PDF اونلاين هي إحدى اللغات الرومانسية التي يتكلم بها نحو 80 مليون شخص جميع أنحاء العالم كلغة رسمية أساسية وحوالي 190 ثانية 200 آخرين مكتسبة وينتشر هؤلاء الناطقون حوالي 54 بلدا حول وهي الوحيدة الموجودة بالقارات الخمس بجانب الإنجليزية ابدأ رحلتك تعلم من هنا

إنضم الآن وتصفح بدون إعلانات
Apprentissage phonétique des voyelles du français
كتاب

Apprentissage phonétique des voyelles du français

ــ تاكيكي كامياما

صدر 2014م
Apprentissage phonétique des voyelles du français
كتاب

Apprentissage phonétique des voyelles du français

ــ تاكيكي كامياما

صدر 2014م
عن كتاب Apprentissage phonétique des voyelles du français:
Apprentissage phonétique des voyelles du français
langue étrangère chez les apprenants japonophones

PRESENTATION DE L’ETUDE............................................................................................................................7
LISTE DES SIGLES ET ABREVIATIONS........................................................................................................10
PREMIERE PARTIE : INTRODUCTION.........................................................................................................11
RÉSUMÉ ..................................................................................................................................................................11
1.1. LE FRANÇAIS LANGUE ÉTRANGÈRE ENSEIGNÉ AU JAPON..............................................................................12
1.2. L’ENSEIGNEMENT ET L’APPRENTISSAGE DE LA PRONONCIATION DES LANGUES ÉTRANGÈRES ...................14
1.3. ÉTUDES ANTÉRIEURES SUR L’ACQUISITION DE LA PHONÉTIQUE ET DE LA PHONOLOGIE DES LANGUES
ÉTRANGÈRES / SECONDES .....................................................................................................................................................30
1.4. PHONÉTIQUE ET PHONOLOGIE DU JAPONAIS DE TOKYO -- LANGUE SOURCE (L1) DE NOTRE ÉTUDE ..........37
1.4.1. Les voyelles .............................................................................................................................................37
1.4.2. Les consonnes .........................................................................................................................................52
1.4.3. Les structures syllabiques ......................................................................................................................59
1.4.4. La prosodie : l’accent lexical et l’intonation........................................................................................65
1.4.5. Convention de transcription ..................................................................................................................74
1.5. PHONÉTIQUE ET PHONOLOGIE DU FRANÇAIS PARISIEN .................................................................................76
1.5.1. Les voyelles : généralité.........................................................................................................................77
1.5.2. Les voyelles : des données acoustiques.................................................................................................80
1.5.3. Les consonnes .........................................................................................................................................82
1.5.4. Les structures syllabiques ......................................................................................................................83
1.5.5. La prosodie .............................................................................................................................................85
1.6. PHONÉTIQUE ET PHONOLOGIE DE L’ANGLAIS AMÉRICAIN (GENERAL AMERICAN)........................................90
1.6.1. Le système vocalique de l’anglais américain (GA : General American)............................................90
1.6.2. D’autres caractéristiques à noter....................................................................................................... 102
1.7. COMPARAISON DES TROIS LANGUES CONCERNÉES : LE JAPONAIS DE TOKYO (L1), L’ANGLAIS AMÉRICAIN
(L2), ET LE FRANÇAIS PARISIEN (L3)................................................................................................................................. 103
1.8. L’APPRENTISSAGE DES VOYELLES L2 CONCERNANT LE FRANÇAIS, L’ANGLAIS, ET LE JAPONAIS ........... 105
1.8.1. Types d’expérience de perception et de production.......................................................................... 105
1.8.2. Études inter-langues antérieures concernant les voyelles du français, de l’anglais, et du japonais
........................................................................................................................................................................................ 108
1.9. HYPOTHÈSE DE NOTRE ÉTUDE ..................................................................................................................... 116
DEUXIEME PARTIE : DES ETUDES PRELIMINAIRES SUR L'APPRENTISSAGE DES DIX
VOYELLES ORALES ISOLEES DU FRANÇAIS PARISIEN PAR DES APPRENANTS JAPONOPHONES.117
RÉSUMÉ ............................................................................................................................................................... 117
2.1. LES VOYELLES DU JAPONAIS DE TOKYO ET DU FRANÇAIS PARISIEN ......................................................... 118
2.1.1. Les 5 voyelles isolées du japonais prononcées par des locuteurs natifs du japonais de Tokyo
(Expérience 1). .............................................................................................................................................................. 118
2.1.2. Les voyelles isolées du français prononcées par des locuteurs natifs (Expérience 2).................... 120
2.2. ANALYSE PERCEPTIVE : PERCEPTION DES VOYELLES DU FRANÇAIS PAR DES APPRENANTS JAPONOPHONES :
IDENTIFICATION DES VOYELLES ISOLÉES (EXPÉRIENCE 3) ............................................................................................... 125
2.2.1. Les stimuli ............................................................................................................................................ 125
2.2.2. Les procédures..................................................................................................................................... 126
2.2.3. La perception d’auditeurs natifs......................................................................................................... 126
4
2.2.4. Les apprenants japonophones ............................................................................................................ 129
2.3. ANALYSE ACOUSTIQUE : LA PRODUCTION DES VOYELLES ORALES DU FRANÇAIS PAR DES APPRENANTS
JAPONOPHONES : LECTURE ET RÉPÉTITION (EXPÉRIENCE 4) ............................................................................................ 132
2.3.1. Lecture.................................................................................................................................................. 133
2.3.2. Répétition ............................................................................................................................................. 142
2.4. IDENTIFICATION : LES VOYELLES ORALES ISOLÉES PRODUITES PAR DES APPRENANTS JAPONOPHONES ET
PERÇUES PAR DES AUDITEURS FRANCOPHONES NATIFS : TEST D’IDENTIFICATION ET D’ÉVALUATION (EXPÉRIENCE 5)151
2.4.1. Les stimuli ............................................................................................................................................ 151
2.4.2. Les auditeurs........................................................................................................................................ 152
2.4.3. Les procédures..................................................................................................................................... 152
2.4.4. Les résultats ......................................................................................................................................... 153
2.5. CONCLUSION PARTIELLE ............................................................................................................................. 174
TROISIEME PARTIE : LA PERCEPTION ET LA PRODUCTION DES VOYELLES /U/, /Y/ ET /Ø/
EN CONTEXTE ISOLE..................................................................................................................................................... 176
RÉSUMÉ ............................................................................................................................................................... 176
3.1. ANALYSE PERCEPTIVE : PERCEPTION DES VOYELLES /u y ø/ PAR DES APPRENANTS JAPONOPHONES :
DISCRIMINATION AXB SUR DES VOYELLES ISOLÉES (EXPÉRIENCE 6)............................................................................. 178
3.1.1. Les stimuli ............................................................................................................................................ 178
3.1.2. Les procédures..................................................................................................................................... 179
3.1.3. La perception par des apprenants japonophones ............................................................................. 180
3.1.4. La perception par des non-apprenants : locuteurs natifs du français et natifs du japonais
n’apprenant pas le français.......................................................................................................................................... 185
3.2. ANALYSE ACOUSTIQUE : PRODUCTION DES VOYELLES /u y ø/ PAR DES APPRENANTS JAPONOPHONES DE
DIVERS NIVEAUX D’APPRENTISSAGE (EXPÉRIENCE 7)...................................................................................................... 188
3.2.1. Le corpus.............................................................................................................................................. 188
3.2.2. Les locuteurs ........................................................................................................................................ 189
3.2.3. Les procédures..................................................................................................................................... 190
3.2.4. Les analyses ......................................................................................................................................... 191
3.2.5. Les résultats ......................................................................................................................................... 191
3.3. IDENTIFICATION : PERCEPTION DES VOYELLES /u y ø/ PRODUITES PAR DES APPRENANTS JAPONOPHONES
AUPRÈS D’AUDITEURS FRANCOPHONES NATIFS (EXPÉRIENCE 8)..................................................................................... 205
3.3.1. Les stimuli ............................................................................................................................................ 205
3.3.2. Les auditeurs........................................................................................................................................ 209
3.3.3. Les procédures..................................................................................................................................... 209
3.3.4. Les analyses des réponses................................................................................................................... 210
3.3.5. Les résultats ......................................................................................................................................... 210
3.4. PERCEPTION DE VOYELLES SYNTHÉTISÉES (SYNTHÈSE ARTICULATOIRE ET SYNTHÈSE À FORMANTS)
AUPRÈS D’AUDITEURS NATIFS FRANCOPHONES ET JAPONOPHONES (EXPÉRIENCE 9) ..................................................... 218
3.4.1. Les stimuli ............................................................................................................................................ 218
3.4.2. Les auditeurs........................................................................................................................................ 232
3.4.3. Les procédures..................................................................................................................................... 232
3.4.4. Les analyses des données .................................................................................................................... 233
3.4.5. Les résultats ......................................................................................................................................... 234
3.5. DISCUSSION.................................................................................................................................................. 246
5
3.6. CONCLUSION PARTIELLE ............................................................................................................................. 264
QUATRIEME PARTIE : L’ENSEIGNEMENT DE LA PRONONCIATION DES VOYELLES /U/, /Y/
ET /Ø/ AUX APPRENANTS JAPONOPHONES .......................................................................................................... 265
RÉSUMÉ ............................................................................................................................................................... 265
4.1. ANALYSE DE MANUELS GÉNÉRALISTES ...................................................................................................... 266
4.1.1. Les manuels généralistes analysés ..................................................................................................... 266
4.1.2. Les points étudiés ................................................................................................................................ 268
4.1.3. Les résultats ......................................................................................................................................... 269
4.1.4. Synthèse et discussion ......................................................................................................................... 275
4.2. PRÉSENTATION D’UN MANUEL DE PRONONCIATION PUBLIÉ AU JAPON ..................................................... 277
4.2.1. Les phénomènes traités ....................................................................................................................... 277
4.2.2. L’organisation des dossiers ................................................................................................................ 278
4.3. OUTILS FACILITANT LA PRISE DE CONSCIENCE DES APPRENANTS ............................................................. 279
4.3.1. La méthode verbo-tonale .................................................................................................................... 280
4.3.2. Continuum de vocoïdes postérieurs (Lauret)..................................................................................... 283
4.3.3. Image acoustique : la gravité de /u/................................................................................................... 285
4.3.4. Synthèse articulatoire (VTCalc et TractSyn) ..................................................................................... 293
4.3.5. Spectrogramme en temps réel (WaveSurfer) ..................................................................................... 297
4.4. CONCLUSION PARTIELLE ............................................................................................................................. 298
CONCLUSION GENERALE ............................................................................................................................. 300
BIBLIOGRAPHIE................................................................................................................................................ 303
الترتيب:

#1K

0 مشاهدة هذا اليوم

#58K

13 مشاهدة هذا الشهر

#60K

5K إجمالي المشاهدات
عدد الصفحات: 319.
المتجر أماكن الشراء
تاكيكي كامياما ✍️ المؤلف
مناقشات ومراجعات
QR Code
أماكن الشراء: عفواً ، لا يوجد روابط مُسجّلة حاليا لشراء الكتاب من المتاجر الإلكترونية