█ _ عبد الله العاطي النجار 2019 حصريا كتاب ❞ ألف مثل وحكمة بالعربية والإنجليزية والمجرية والألمانية ❝ عن سنابل للكتاب 2025 والألمانية: ELŐSZÓ E munka első kiadása 2012 ben jelent meg Ez a kötet 1000 régi és új, ismert több elfeledett magyar közmondás szólás angol, arab német fordítása mellett — legtöbb esetben azok arab, megfelelőit is tartalmazza E könyvben közmondásokat az abszolút ábécérendjében közöljük Szívből jövő köszönetet mondok segítőtársaknak magas színvonalú, önzetlen munkájukért Legyen négy nyelvi fordítás, valamint tisztelet, megértés barátság szerény eszköze A szerző FOREWORD The first edition of this anthology was published in The 1st presented to the readers with new and old, well known also some forgotten Hungarian proverbs together their translation into English, Arabic German, most cases equivalents these languages order absolut alphabetical Sincere thanks all helpers for high level dedicated work We hope that four languages, German will serve purpose respect, understanding friendship among nations The Editor مقدمة صدرت الطبعة الأولي من هذا العمل عام والتي تحتوي علي عدد مجرية "هنجارية" وترجمتهم ومقابلهم بالإنجليزية والعربية يقوم الترتيب الكتاب الأبجدي الصريح جزيل الشكر والتقدير لكل ساهم انجاز وساعد اخراجه إلي النور وأتمني أن الترجمة بين الأربعة لغات التي تضمنها تكون بمثابة الآداة المتواضعة للتقريب والصداقة والتفاهم والاحترام الشعوب الناطقة بهذه اللغات المؤلف VORWORT Die erste Ausgabe dieses Buches wurde im Jahre Diese erweiterte und verbesserte zweite enthält meistens bekannte, aber auch neue einige Vergangenheit geratene ungarische Sprichwörter Redewendungen Jedes Sprichwort aus dem Ungarischen ins Englische, arabische, Finnische Deutsche übersetzt Der Verfasser möchte den Übersetzern allen Mithelfern für ihren wertvollen Beitrag seinen besten Dank aussprechen Wir hoffen, daß die Übersetzung vier ugrischen englisch Sprachen, arabische zur gegenseitigen Ehre, Verständigung Freundschaft beitragen wird Der الثقافة مجاناً PDF اونلاين ركن خاص بكتب مجانيه للتحميل