📘 ❞ تحديات الإبداع النقدي بين الهوية والعالمة ❝ كتاب ــ الباحث: رامي كمال عبدالحميد أحمد اصدار 2020

المجلة الدولية لنشر الدراسات العلميةIJSSP - 📖 كتاب ❞ تحديات الإبداع النقدي بين الهوية والعالمة ❝ ــ الباحث: رامي كمال عبدالحميد أحمد 📖

█ _ الباحث: رامي كمال عبدالحميد أحمد 2020 حصريا كتاب ❞ تحديات الإبداع النقدي بين الهوية والعالمة ❝ عن المجلة الدولية لنشر الدراسات العلمية 2024 والعالمة: وصف قصير الكتاب: إن النقد العربي واجه كثيرا من التحديات حالة بينه وبين الغاية الحقيقية له نقل المجتمع وهاد الضرورة إلى آفاق الحرية والتقدم وقد سعيت هذه الدراسة أن أجمع أهم التي واجهت الناقد العربي؛ مستعينا بفكر جابر عصفور كتابه " المعاصر" ومختتما بأهم النتائج لهذا البحث العلميةIJSSP مجاناً PDF اونلاين هي مجلة علمية محكّمة مصنفة تهتم بالدراسات المميزة آخر التطورات الساحة معتمدة ISI وذات عامل تأثير مرتفع 5,883 لعام2020 بالنشر بمختلف التخصصات جميع مجالات العلوم تخصصاتها هندسة وتكنولوجيا تقانات وتتميز بكادر تحكيمي مميز ومكانة عالية جداً حيث تركز أهمية النشر للأبحاث المبتكرة والحصرية فقط , يسعى الكثير الطلاب العرب الباحثون للنشر فيها لما لها دور رفع مكانتهم والحصول الترقيات

إنضم الآن وتصفح بدون إعلانات
تحديات الإبداع النقدي بين الهوية والعالمة
كتاب

تحديات الإبداع النقدي بين الهوية والعالمة

ــ الباحث: رامي كمال عبدالحميد أحمد

صدر 2020م عن المجلة الدولية لنشر الدراسات العلمية
تحديات الإبداع النقدي بين الهوية والعالمة
كتاب

تحديات الإبداع النقدي بين الهوية والعالمة

ــ الباحث: رامي كمال عبدالحميد أحمد

صدر 2020م عن المجلة الدولية لنشر الدراسات العلمية
حول
الباحث: رامي كمال عبدالحميد أحمد ✍️ المؤلف
المتجر أماكن الشراء
المجلة الدولية لنشر الدراسات العلمية 🏛 الناشر
مناقشات ومراجعات
QR Code
عن كتاب تحديات الإبداع النقدي بين الهوية والعالمة:
وصف قصير عن الكتاب:

إن النقد العربي واجه كثيرا من التحديات حالة بينه وبين الغاية الحقيقية له، من نقل المجتمع من وهاد الضرورة إلى آفاق الحرية والتقدم. وقد سعيت في هذه الدراسة أن أجمع أهم التحديات التي واجهت الناقد العربي؛ مستعينا بفكر جابر عصفور في كتابه " تحديات الناقد المعاصر" ومختتما بأهم النتائج لهذا البحث.
الترتيب:

#1K

0 مشاهدة هذا اليوم

#57K

11 مشاهدة هذا الشهر

#114K

597 إجمالي المشاهدات
مترجم الى: .