โ ุญุตุฑูุง ุชุญู ูู ูุชุงุจ ู ุฌุงูุงู PDF ุงูููุงูู 2024
โ I said to the Prophet (๏ทบ) while I was in the Cave. หIf any of them should look under his feet, he would see us.ห He said, หO Abu Bakr! What do you think of two (persons) the third of whom is Allah?ห
ุญูุฏููุซูููุง ู
ูุญูู
ููุฏู ุจููู ุณูููุงููุ ุญูุฏููุซูููุง ููู
ููุงู
ูุ ุนููู ุซูุงุจูุชูุ ุนููู ุฃูููุณูุ ุนููู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ู ุฑุถู ุงููู ุนูู ู ููุงูู ููููุชู ููููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููุฃูููุง ููู ุงููุบูุงุฑู ูููู ุฃูููู ุฃูุญูุฏูููู
ู ููุธูุฑู ุชูุญูุชู ููุฏูู
ููููู ูุฃูุจูุตูุฑูููุงโ.โ ููููุงูู โ หโ ู
ูุง ุธูููููู ููุง ุฃูุจูุง ุจูููุฑู ุจูุงุซููููููู ุงูููููู ุซูุงููุซูููู
ูุง โหโโ.โ . โ
โ หAllah's Messenger (๏ทบ) said, หA time will come upon the people, when a group of people will wage a holy war and it will be said, 'Is there amongst you anyone who has accompanied Allah's Messenger (๏ทบ)?' They will say, 'Yes.' And so victory will be bestowed on them. Then a time will come upon the people when a group of people will wage a holy war, and it will be said, หIs there amongst you anynone who has accompanied the companions of Allah's Messenger (๏ทบ)?' They will say, 'Yes.' And so victory will be bestowed on them. Then a time will come upon the people when a group of people will wage a holy war, and it will be said, หIs there amongst you anyone who has been in the company of the companions of the companions of Allah's Messenger (๏ทบ) ?' They will say, 'Yes.' And victory will be bestowed on them.ห
ุญูุฏููุซูููุง ุนูููููู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููุงููุ ุนููู ุนูู
ูุฑููุ ููุงูู ุณูู
ูุนูุชู ุฌูุงุจูุฑู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ู ุฑุถู ุงููู ุนููู
ุง ู ููููููู ุญูุฏููุซูููุง ุฃูุจูู ุณูุนููุฏู ุงููุฎูุฏูุฑููููุ ููุงูู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โ หโ ููุฃูุชูู ุนูููู ุงููููุงุณู ุฒูู
ูุงูู ููููุบูุฒูู ููุฆูุงู
ู ู
ููู ุงููููุงุณูุ ูููููููููููู ูููููู
ู ู
ููู ุตูุงุญูุจู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ูููููููููููู ููุนูู
ูโ.โ ููููููุชูุญู ููููู
ูโ.โ ุซูู
ูู ููุฃูุชูู ุนูููู ุงููููุงุณู ุฒูู
ูุงูู ููููุบูุฒูู ููุฆูุงู
ู ู
ููู ุงููููุงุณูุ ููููููุงูู ูููู ูููููู
ู ู
ููู ุตูุงุญูุจู ุฃูุตูุญูุงุจู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ูููููููููููู ููุนูู
ูโ.โ ููููููุชูุญู ููููู
ูุ ุซูู
ูู ููุฃูุชูู ุนูููู ุงููููุงุณู ุฒูู
ูุงูู ููููุบูุฒูู ููุฆูุงู
ู ู
ููู ุงููููุงุณูุ ููููููุงูู ูููู ูููููู
ู ู
ููู ุตูุงุญูุจู ู
ููู ุตูุงุญูุจู ุฃูุตูุญูุงุจู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ูููููููููููู ููุนูู
ูโ.โ ููููููุชูุญู ููููู
ู โหโโ.โ . โ
โ หAllah's Messenger (๏ทบ) said, 'The best of my followers are those living in my generation (i.e. my contemporaries). and then those who will follow the latterห `Imran added, หI do not remember whether he mentioned two or three generations after his generation, then the Prophet (๏ทบ) added, 'There will come after you, people who will bear witness without being asked to do so, and will be treacherous and untrustworthy, and they will vow and never fulfill their vows, and fatness will appear among them.ห
ุญูุฏููุซูููู ุฅูุณูุญูุงููุ ุญูุฏููุซูููุง ุงููููุถูุฑูุ ุฃูุฎูุจูุฑูููุง ุดูุนูุจูุฉูุ ุนููู ุฃูุจูู ุฌูู
ูุฑูุฉูุ ุณูู
ูุนูุชู ุฒูููุฏูู
ู ุจููู ู
ูุถูุฑููุจูุ ุณูู
ูุนูุชู ุนูู
ูุฑูุงูู ุจููู ุญูุตููููู ู ุฑุถู ุงููู ุนููู
ุง ู ููููููู ููุงูู ุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
โหโ ุฎูููุฑู ุฃูู
ููุชูู ููุฑูููู ุซูู
ูู ุงูููุฐูููู ูููููููููู
ู ุซูู
ูู ุงูููุฐูููู ูููููููููู
ู โหโโ.โ ููุงูู ุนูู
ูุฑูุงูู ูููุงู ุฃูุฏูุฑูู ุฃูุฐูููุฑู ุจูุนูุฏู ููุฑููููู ููุฑููููููู ุฃููู ุซููุงูุซูุง โหโ ุซูู
ูู ุฅูููู ุจูุนูุฏูููู
ู ููููู
ูุง ููุดูููุฏูููู ูููุงู ููุณูุชูุดูููุฏููููุ ููููุฎููููููู ูููุงู ููุคูุชูู
ููููููุ ููููููุฐูุฑูููู ูููุงู ูููููููุ ููููุธูููุฑู ูููููู
ู ุงูุณููู
ููู โหโโ.โ . โ
โ We used to compare the people as to who was better during the lifetime of Allah's Messenger (๏ทบ) . We used to regard Abu Bakr as the best, then `Umar, and then `Uthman .
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงููุนูุฒููุฒู ุจููู ุนูุจูุฏู ุงููููููุ ุญูุฏููุซูููุง ุณูููููู
ูุงููุ ุนููู ููุญูููู ุจููู ุณูุนููุฏูุ ุนููู ููุงููุนูุ ุนููู ุงุจููู ุนูู
ูุฑู ู ุฑุถู ุงููู ุนููู
ุง ู ููุงูู ูููููุง ููุฎููููุฑู ุจููููู ุงููููุงุณู ููู ุฒูู
ููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููููุฎููููุฑู ุฃูุจูุง ุจูููุฑูุ ุซูู
ูู ุนูู
ูุฑู ุจููู ุงููุฎูุทููุงุจูุ ุซูู
ูู ุนูุซูู
ูุงูู ุจููู ุนููููุงูู ุฑุถู ุงููู ุนููู
โ.โ . โ
โ ู
ูููููู
ู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุฃูุจูู ููุญูุงููุฉู ุงูุชููููู
ูููู ุฑูุถููู ุงูููููู ุนููููู ูููููููู ุงูููููู ุชูุนูุงููู: {ููููููููุฑูุงุกู ุงููู
ูููุงุฌูุฑูููู ุงูููุฐูููู ุฃูุฎูุฑูุฌููุง ู
ููู ุฏูููุงุฑูููู
ู ููุฃูู
ูููุงููููู
ู ููุจูุชูุบูููู ููุถููุงู ู
ููู ุงูููููู ููุฑูุถูููุงููุง ููููููุตูุฑูููู ุงูููููู ููุฑูุณูููููู ุฃููููุฆููู ููู
ู ุงูุตููุงุฏูููููู} ููููุงูู: {ุฅููุงูู ุชูููุตูุฑูููู ููููุฏู ููุตูุฑููู ุงูููููู} ุฅูููู ูููููููู: {ุฅูููู ุงูููููู ู
ูุนูููุง}. ููุงููุชู ุนูุงุฆูุดูุฉู ููุฃูุจูู ุณูุนููุฏู ููุงุจููู ุนูุจููุงุณู ุฑูุถููู ุงูููููู ุนูููููู
ู ููููุงูู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ู
ูุนู ุงููููุจูููู ุตููููู ุงูููููู ุนููููููู ููุณููููู
ู ููู ุงููุบูุงุฑู.
ุญูุฏููุซูููุง ุนูุจูุฏู ุงูููููู ุจููู ุฑูุฌูุงุกูุ ุญูุฏููุซูููุง ุฅูุณูุฑูุงุฆููููุ ุนููู ุฃูุจูู ุฅูุณูุญูุงููุ ุนููู ุงููุจูุฑูุงุกูุ ููุงูู ุงุดูุชูุฑูู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ู ุฑุถู ุงููู ุนูู ู ู
ููู ุนูุงุฒูุจู ุฑูุญููุงู ุจูุซููุงูุซูุฉู ุนูุดูุฑู ุฏูุฑูููู
ูุง ููููุงูู ุฃูุจูู ุจูููุฑู ููุนูุงุฒูุจู ู
ูุฑู ุงููุจูุฑูุงุกู ููููููุญูู
ููู ุฅูููููู ุฑูุญููููโ.โ ููููุงูู ุนูุงุฒูุจู ูุงู ุญูุชููู ุชูุญูุฏููุซูููุง ูููููู ุตูููุนูุชู ุฃูููุชู ููุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุญูููู ุฎูุฑูุฌูุชูู
ูุง ู
ููู ู
ููููุฉู ููุงููู
ูุดูุฑูููููู ููุทูููุจููููููู
ู ููุงูู ุงุฑูุชูุญูููููุง ู
ููู ู
ููููุฉูุ ููุฃูุญูููููููุง ุฃููู ุณูุฑูููููุง ููููููุชูููุง ููููููู
ูููุง ุญูุชููู ุฃูุธูููุฑูููุง ููููุงู
ู ููุงุฆูู
ู ุงูุธูููููุฑูุฉูุ ููุฑูู
ูููุชู ุจูุจูุตูุฑูู ูููู ุฃูุฑูู ู
ููู ุธูููู ููุขูููู ุฅูููููููุ ููุฅูุฐูุง ุตูุฎูุฑูุฉู ุฃูุชูููุชูููุง ููููุธูุฑูุชู ุจููููููุฉู ุธูููู ููููุง ููุณููููููุชูููุ ุซูู
ูู ููุฑูุดูุชู ููููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ูููููุ ุซูู
ูู ููููุชู ูููู ุงุถูุทูุฌูุนู ููุง ููุจูููู ุงููููููโ.โ ููุงุถูุทูุฌูุนู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุซูู
ูู ุงููุทูููููุชู ุฃูููุธูุฑู ู
ูุง ุญููููููุ ูููู ุฃูุฑูู ู
ููู ุงูุทููููุจู ุฃูุญูุฏูุง ููุฅูุฐูุง ุฃูููุง ุจูุฑูุงุนูู ุบูููู
ู ููุณูููู ุบูููู
ููู ุฅูููู ุงูุตููุฎูุฑูุฉู ููุฑููุฏู ู
ูููููุง ุงูููุฐูู ุฃูุฑูุฏูููุงุ ููุณูุฃูููุชููู ููููููุชู ูููู ููู
ููู ุฃูููุชู ููุง ุบููุงูู
ู ููุงูู ููุฑูุฌููู ู
ููู ููุฑูููุดู ุณูู
ููุงูู ููุนูุฑูููุชูููโ.โ ููููููุชู ูููู ููู ุบูููู
ููู ู
ููู ููุจููู ููุงูู ููุนูู
ูโ.โ ููููุชู ูููููู ุฃูููุชู ุญูุงููุจู ููุจูููุง ููุงูู ููุนูู
ูโ.โ ููุฃูู
ูุฑูุชููู ููุงุนูุชููููู ุดูุงุฉู ู
ููู ุบูููู
ูููุ ุซูู
ูู ุฃูู
ูุฑูุชููู ุฃููู ููููููุถู ุถูุฑูุนูููุง ู
ููู ุงููุบูุจูุงุฑูุ ุซูู
ูู ุฃูู
ูุฑูุชููู ุฃููู ููููููุถู ูููููููููุ ููููุงูู ููููุฐูุง ุถูุฑูุจู ุฅูุญูุฏูู ููููููููู ุจูุงูุฃูุฎูุฑูู ููุญูููุจู ููู ููุซูุจูุฉู ู
ููู ููุจูููุ ููููุฏู ุฌูุนูููุชู ููุฑูุณูููู ุงูููููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ุฅูุฏูุงููุฉู ุนูููู ููู
ูููุง ุฎูุฑูููุฉูุ ููุตูุจูุจูุชู ุนูููู ุงููููุจููู ุญูุชููู ุจูุฑูุฏู ุฃูุณูููููููุ ููุงููุทูููููุชู ุจููู ุฅูููู ุงููููุจูููู ุตูู ุงููู ุนููู ูุณูู
ููููุงููููุชููู ููุฏู ุงุณูุชูููููุธูุ ููููููุชู ุงุดูุฑูุจู ููุง ุฑูุณูููู ุงููููููโ.โ ููุดูุฑูุจู ุญูุชููู ุฑูุถููุชู ุซูู
ูู ููููุชู ููุฏู ุขูู ุงูุฑููุญูููู ููุง ุฑูุณูููู ุงููููููโ.โ ููุงูู โหโ ุจูููู โหโโ.โ ููุงุฑูุชูุญูููููุง ููุงููููููู
ู ููุทูููุจููููุงุ ููููู
ู ููุฏูุฑูููููุง ุฃูุญูุฏู ู
ูููููู
ู ุบูููุฑู ุณูุฑูุงููุฉู ุจููู ู
ูุงูููู ุจููู ุฌูุนูุดูู
ู ุนูููู ููุฑูุณู ููููโ.โ ููููููุชู ููุฐูุง ุงูุทููููุจู ููุฏู ููุญูููููุง ููุง ุฑูุณูููู ุงููููููโ.โ ููููุงูู โหโ ูุงู ุชูุญูุฒููู ุฅูููู ุงูููููู ู
ูุนูููุง โหโโ.โ
Abu Bakr bought a (camel) saddle from `Azib for thirteen Dirhams. Abu Bakr said to `Azib, หTell Al- Bara' to carry the saddle for me.ห `Azib said, หNo, unless you relate to me what happened to you and Allah's Messenger (๏ทบ) when you left Mecca while the pagans were in search of you.ห Abu Bakr said, หWe left Mecca and we traveled continuously for that night and the following day till it was midday. I looked (around) searching for shade to take as shelter, and suddenly I came across a rock, and found a little shade there. So I cleaned the place and spread a bed for the Prophet (๏ทบ) in the shade and said to him, 'Lie down, O Allah's Messenger (๏ทบ).' So the Prophet (๏ทบ) lay down and I went out, looking around to see if there was any person pursuing us. Suddenly I saw a shepherd driving his sheep towards the rock, seeking what we had already sought from it. I asked him, 'To whom do you belong, O boy?' He said, 'I belong to a man from Quraish.' He named the man and I recognized him. I asked him, 'Is there any milk with your sheep?' He said, 'Yes.' I said, 'Will you then milk (some) for us?' He said, 'Yes.' Then I asked him to tie the legs of one of the sheep and clean its udder, and then ordered him to clean his hands from dust. Then the shepherd cleaned his hands by striking his hands against one another. After doing so, he milked a small amount of milk. I used to keep for Allah's Messenger (๏ทบ) a leather water-container, the mouth of which was covered with a piece of cloth. I poured water on the milk container till its lower part was cold. Then I took the milk to the Prophet (๏ทบ) whom I found awake. I said to him, 'Drink, O Allah's Messenger (๏ทบ).' So he drank till I became pleased. Then I said, 'It is time for us to move, O Allah's Apostle!' He said, 'Yes.' So we set out while the people (i.e. Quraish pagans) were searching for us, but none found us except Suraqah bin Malik bin Ju`shum who was riding his horse. I said, 'These are our pursuers who have found us. O Allah's Messenger (๏ทบ)!' He said, 'Do not grieve, for Allah is with us.ห . โ