📘 ❞ نموذج عقود قانونية 14 مترجمة ❝ كتاب ــ فاعل خير اصدار 2012

ترجمة قانونية - 📖 ❞ كتاب نموذج عقود قانونية 14 مترجمة ❝ ــ فاعل خير 📖

█ _ فاعل خير 2012 حصريا كتاب نموذج عقود قانونية 14 مترجمة 2024 مترجمة: يشمل عقد كامل عربي وإنجليزي نبذة من الكتاب : أنه يوم الموافق شهر سنة Made on this The (Day) of (Month), (Year) فيما بين الموقعين أدناه: By and between the undersigned: 1 السيد المهندس ومهنته معماري حر مصري الجنسية مسيحي الديانة والمولود بتاريخ ويحمل بطاقة عائلية رقم سجل والمقيم 1 Eng Freelance architect, Egyptian, Christian, born in ID (family) No issued from civil register office with his domicile at 2 المهندس: 3 4 2 Eng: قد اتفقوا فيما بينهم تأسيس شركة ذات مسئولية محدودة وفقا لأحكام القوانين النافذة وأحكام قانون الشركات المساهمة وشركات التوصية بالأسهم والشركات المسئولية المحدودة الصادر بالقانون 159 لسنة 1981 ولائحته التنفيذية هذا العقد ويقر الموقعون أنهم قد راعوا القواعد المقررة المذكورة هذه الشركة The parties hereto have mutually agreed to establish a limited liability company accordance provisions applicable laws; law 59 concerning joint stock companies, partnerships by shares, companies executive regulations thereof; hereof declare that they establishing present Company complied rules p rovidedin above said laws ترجمة مجاناً PDF اونلاين القسم العديد الكتب المميزة الترجمة القانونية التي ستجعل منك مترجم محترف التَّرْجَمَة أو النَّقْل هي عملية تحويل نص أصلي مكتوب (ويسمى النص المصدر) اللغة المصدر إلى (النص الهدف) الأخرى فتعد نقل للحضارة والثقافة والفكر تنقسم كتابية وتحريرية ونصية وترجمة فورية وشفوية وسماعية يحتاج كل قانوني يقدم خدمة معتمدة لأن يكون ملمّاً بالمصطلحات المعمول بها بلد حيث عليه أن يراعي خصوصية يترجم منها واللغة إليها حد سواء بالإضافة مخزون لغوي متكامل وتحكم نحوي ممتاز يجمعون التخصص والخبرة ويراعون بدقة وعناية إليك عزيزي القارئ مجموعة لكي تحترف فن بنفسك تشمل تخص المجالات التالية: القانون التجاري العقود التراخيص والشروط والأحكام سياسات الخصوصية قانون الشركات المستندات تشكل جزءا الاجتهاد بنود التأسيس اتفاقيات حملة الأسهم شهادات الملكية تقارير المعاين الصكوك مستندات تسجيل الأراضي قانون يتعلق بتكنولوجيا المعلومات والملكية الفردية تراخيص البرامج والعقود المقاضاة المستندات اكتشاف نماذج محاكم أدلة بيانات وشهادات شهودد قانون التوظيف عقود الموظفين كتيبات الموظف مدونة قواعد السلوك والأخلاق الشئون البنكية والمالية اتفاقيات القروض أدوات الخصم التقارير السنوية الشئون التنظيمية مستندات تفويض التسويق وسياسات إدارة المخزون القانون كما هو محدد الحالات السابقة القانون المدني قانون العقود القانون الجنائي قانون الأسرة الفكرية المقاضاة البروتوكولات وبراءات الاختراع المبيعات والأشياء المكتسبة وكتب آخري كثيرة

إنضم الآن وتصفح بدون إعلانات
نموذج عقود قانونية 14 مترجمة
كتاب

نموذج عقود قانونية 14 مترجمة

ــ فاعل خير

صدر 2012م
نموذج عقود قانونية 14 مترجمة
كتاب

نموذج عقود قانونية 14 مترجمة

ــ فاعل خير

صدر 2012م
عن كتاب نموذج عقود قانونية 14 مترجمة:
يشمل عقد كامل مترجمة عربي وإنجليزي

نبذة من الكتاب :

أنه في يوم....... الموافق..... من شهر...... سنة....... Made on this................. The.... (Day) of................... (Month),..... (Year).
فيما بين الموقعين أدناه: By and between the undersigned:
1. السيد المهندس/....... ومهنته معماري حر- مصري الجنسية- مسيحي الديانة والمولود في........ بتاريخ........ ويحمل بطاقة عائلية رقم..... سجل...... بتاريخ.... والمقيم في......... 1. Eng...........................................
Freelance architect, Egyptian, Christian, born in........ on.......... ID (family) No.................. issued from............... civil register office on..................... with his domicile at........................
2. السيد المهندس:................
3. السيد المهندس:................
4. السيد المهندس:................ 2. Eng:..........................................
3. Eng:...........................................
4. Eng:..........................................
قد اتفقوا فيما بينهم على تأسيس شركة ذات مسئولية محدودة وفقا لأحكام القوانين النافذة وأحكام قانون الشركات المساهمة وشركات التوصية بالأسهم والشركات ذات المسئولية المحدودة الصادر بالقانون رقم 159 لسنة 1981 ولائحته التنفيذية وأحكام هذا العقد، ويقر الموقعون أنهم قد راعوا القواعد المقررة في القوانين المذكورة في تأسيس هذه الشركة. The parties hereto have mutually agreed to establish a limited liability company in accordance with the provisions of applicable laws; law No 59 of 1981 concerning joint- stock companies, partnerships limited by shares, and limited liability companies and the executive regulations thereof; and the provisions hereof. The parties hereto declare that they have in establishing the present Company complied with the rules p rovidedin the above-said laws.



الترتيب:

#12K

0 مشاهدة هذا اليوم

#107K

2 مشاهدة هذا الشهر

#47K

6K إجمالي المشاهدات
عدد الصفحات: 20.
المتجر أماكن الشراء
فاعل خير ✍️ المؤلف
مناقشات ومراجعات
QR Code
أماكن الشراء: عفواً ، لا يوجد روابط مُسجّلة حاليا لشراء الكتاب من المتاجر الإلكترونية
نتيجة البحث