📘 ❞ الجزء 4: الأندلس الإسلامية وانتقال الحضارة الإسلامية إلى أوربا عن طريقها-المغرب، الجزائر، تونس، ليبيا ❝ كتاب ــ أحمد شلبي اصدار 1995

كتب التاريخ الإسلامي - 📖 ❞ كتاب الجزء 4: الأندلس الإسلامية وانتقال الحضارة الإسلامية إلى أوربا عن طريقها-المغرب، الجزائر، تونس، ليبيا ❝ ــ أحمد شلبي 📖

█ _ أحمد شلبي 1995 حصريا كتاب الجزء 4: الأندلس الإسلامية وانتقال الحضارة إلى أوربا عن طريقها المغرب الجزائر تونس ليبيا مكتبة النهضة المصرية 2024 ليبيا: "موسوعة التاريخ الإسلامي والحضارة الإسلامية" للمرحوم العلامة المحقق الدكتور شلبي, وهو بشهادة الأكثرين من العلماء الباحثين المحققين المدققين الذين أثروا المكتبة الأسلامية بالكثير المؤلفات والمصنفات الموثقة الجديرة بالقراءة والإطلاع, وتحتوي دراسات تحليلية شاملة عشرة أجزاء لتاريخ العالم كله مطلع الإسلام الآن مع دراسة الجوانب الحضارية التي أسهم بها المسلمون ترقية العمران وتطوير الفكر البشري ويحاول الكاتب موسوعته أن يعيد كتابة بطريقة تتجاوز ركام التخلف التاريخي استخلاص العبر بحيث تصبح الموضوعية هي المطلب الرئيسي للمؤرخ ساهم بمساهمات عظيمة الجبر والخيمياء والكيمياء والجيولوجيا حساب المثلثات الكروي وغيرها ومنه انتقلت الغرب ترجم ستيفن البيزي عام 1127 كتيبًا عربيًا حول النظرية الطبية اللاتينية طوّر الخوارزمي (من اسمه اشتقت كلمة “خوارزمية”) طريقة لأداء العمليات الحسابية باستخدام الأرقام العربية القرن التاسع والتي نقلها ليوناردو فيبوناتشي أوروبا كما روبرت شيستر المختصر والمقابلة للخوارزمي نحو 1145 كانت لابن الهيثم مؤلفات علم البصريات اعتمد عليها إسحاق نيوتن ورينيه ديكارت كمصادر أبحاثهم وكانت أيضًا العلوم متطورة للغاية عند المسلمين المشاركون الحملات الصليبية اعتمدوا الأطباء العرب أكثر مناسبة ذكر جان دي جوانفيل أنه تم إنقاذه يد طبيب مسلم 1250 اهتم الأوروبيون بالفلسفة الإغريقية والنصوص العلمية (وبالأخص المجسطي) لم تكن متواجده باللاتينية غرب ولكنها حفظت وترجمت ويقال جيراردو الكريموني رحل طليطلة وتعلم "لحبه للمجسطي" وهناك استغل "وفرة الكتب بالعربية كل المواضيع" كانت وجنوب إيطاليا المناطق انتاجًا نقل نظرًا للتقارب بين متعددي اللغات هؤلاء العديد النصوص والفلسفية وحده 87 كتابًا للاتينية منها المجسطي وكتاب الهيئة إصلاح لجابر بن أفلح والبصريات للكندي جوامع النجوم والحركات السماوية للفرغاني وتصنيف للفارابي وأعمال الخيمياء والطب والصيدلة للرازي ثابت قرة وحنين والزرقالي وبني موسى وشجاع أسلم والزهراوي وابن (بما فيها المناظر) كتب مجاناً PDF اونلاين يمتد فترة زمنية طويلة تغطي معظم العصور الوسيطة مساحة جغرافية واسعة تمتد حدود الصين آسيا وشمال أفريقيا وصولا ويمكن اعتبار منذ بداية الدعوة بعد نزول الوحي النبي محمد عبد الله ثم تأسيس الدولة بالمدينة المنورة مرورا بالدولة الأموية دمشق امتدت حتى جبال البرانس شمال العباسية بما تضمنته هذه الدول إمارات وسلطنات ودول

إنضم الآن وتصفح بدون إعلانات
الجزء 4: الأندلس الإسلامية وانتقال الحضارة الإسلامية إلى أوربا عن طريقها-المغرب، الجزائر، تونس، ليبيا
كتاب

الجزء 4: الأندلس الإسلامية وانتقال الحضارة الإسلامية إلى أوربا عن طريقها-المغرب، الجزائر، تونس، ليبيا

ــ أحمد شلبي

صدر 1995م عن مكتبة النهضة المصرية
الجزء 4: الأندلس الإسلامية وانتقال الحضارة الإسلامية إلى أوربا عن طريقها-المغرب، الجزائر، تونس، ليبيا
كتاب

الجزء 4: الأندلس الإسلامية وانتقال الحضارة الإسلامية إلى أوربا عن طريقها-المغرب، الجزائر، تونس، ليبيا

ــ أحمد شلبي

صدر 1995م عن مكتبة النهضة المصرية
عن كتاب الجزء 4: الأندلس الإسلامية وانتقال الحضارة الإسلامية إلى أوربا عن طريقها-المغرب، الجزائر، تونس، ليبيا:
"موسوعة التاريخ الإسلامي والحضارة الإسلامية" للمرحوم العلامة المحقق الدكتور أحمد شلبي, وهو بشهادة الأكثرين من العلماء الباحثين المحققين المدققين الذين أثروا المكتبة الأسلامية بالكثير من المؤلفات والمصنفات الموثقة الجديرة بالقراءة والإطلاع, وتحتوي على دراسات تحليلية شاملة في عشرة أجزاء لتاريخ العالم الإسلامي كله من مطلع الإسلام إلى الآن، مع دراسة الجوانب الحضارية التي أسهم بها المسلمون في ترقية العمران وتطوير الفكر البشري. ويحاول الكاتب في موسوعته أن يعيد كتابة التاريخ بطريقة تتجاوز ركام التخلف التاريخي، ويحاول استخلاص العبر من التاريخ بحيث تصبح الموضوعية هي المطلب الرئيسي للمؤرخ.

ساهم العالم الإسلامي بمساهمات عظيمة الجبر والخيمياء والكيمياء والجيولوجيا حساب المثلثات الكروي، وغيرها، ومنه انتقلت إلى الغرب. ترجم ستيفن البيزي عام 1127، كتيبًا عربيًا حول النظرية الطبية إلى اللاتينية. طوّر الخوارزمي (من اسمه اشتقت كلمة “خوارزمية”) طريقة لأداء العمليات الحسابية باستخدام الأرقام العربية في القرن التاسع، والتي نقلها ليوناردو فيبوناتشي إلى أوروبا. كما ترجم روبرت من شيستر كتاب المختصر في حساب الجبر والمقابلة للخوارزمي نحو عام 1145.

كانت لابن الهيثم مؤلفات في علم البصريات، اعتمد عليها إسحاق نيوتن ورينيه ديكارت كمصادر في أبحاثهم. وكانت أيضًا العلوم الطبية متطورة للغاية عند المسلمين، بشهادة المشاركون في الحملات الصليبية، الذين اعتمدوا على الأطباء العرب في أكثر من مناسبة، كما ذكر جان دي جوانفيل أنه تم إنقاذه على يد طبيب مسلم عام 1250.

اهتم الأوروبيون بالفلسفة الإغريقية والنصوص العلمية (وبالأخص المجسطي) التي لم تكن متواجده باللاتينية في غرب أوروبا، ولكنها حفظت وترجمت إلى العربية في العالم الإسلامي. ويقال أن جيراردو الكريموني رحل إلى طليطلة وتعلم العربية "لحبه للمجسطي"، وهناك استغل "وفرة الكتب بالعربية في كل المواضيع". كانت الأندلس وجنوب إيطاليا أكثر المناطق انتاجًا في نقل العلوم، نظرًا للتقارب بين العلماء متعددي اللغات. ترجم هؤلاء العلماء العديد من النصوص العلمية والفلسفية من العربية إلى اللاتينية. ترجم جيراردو الكريموني وحده 87 كتابًا من العربية للاتينية، منها المجسطي، وكتاب المختصر في حساب الجبر والمقابلة للخوارزمي، وكتاب الهيئة في إصلاح المجسطي لجابر بن أفلح والبصريات للكندي وكتاب جوامع علم النجوم والحركات السماوية للفرغاني وتصنيف العلوم للفارابي وأعمال الخيمياء والكيمياء والطب والصيدلة للرازي وأعمال ثابت بن قرة وحنين بن إسحاق،والزرقالي وبني موسى وشجاع بن أسلم والزهراوي وابن الهيثم (بما فيها كتاب المناظر).
الترتيب:

#9K

0 مشاهدة هذا اليوم

#25K

16 مشاهدة هذا الشهر

#12K

16K إجمالي المشاهدات
عدد الصفحات: 459.
المتجر أماكن الشراء
أحمد شلبي ✍️ المؤلف
مناقشات ومراجعات
مكتبة النهضة المصرية 🏛 الناشر
QR Code
أماكن الشراء: عفواً ، لا يوجد روابط مُسجّلة حاليا لشراء الكتاب من المتاجر الإلكترونية
نتيجة البحث